分卷阅读489(2 / 2)

儿的模样了,他皮肤虽然还是那种不见阳光的奶白色,但皮肤之下生长出了软软肉,坐起身的卡尔好奇地扒拉着自己胳膊上的软软肉。

布鲁斯问道,他从工作台上拿出一个小镜子,对着卡尔,问道:“怎么样?”

老实讲,以卡尔贫匮的形容词,他死盯着镜子里那个脸上还带着两边婴儿肥的自己,一点也不愿意承认,这就叫做可爱,还是——

奶嘟嘟的那种可爱。

卡尔撇撇嘴,挠了挠胳膊,刚刚他都笑得快没气了,凶巴巴地说道:“一点也不帅!”

“我觉得,”布鲁斯语气镇静地说道:“还是比你刚刚只剩骨头和皮的样子,han……可爱一点。”帅的发音在舌尖一转,变成了可爱这个词。

坦诚的说,就算是以布鲁斯老爷黑的说成白的言辞能力,也无法说这个气鼓鼓的奶白奶白的男孩子有英姿勃发的帅气,特别他鼓作气恼鼓着脸的模样,就像夏日里鼓噪的青蛙鼓起脸蛋子,“呱呱呱”生气的样子。

“不许说我可爱!”卡尔义正言辞地说道:“别看我没读过什么书,我知道,可爱是用来形容女孩子的!”

布鲁斯揉了一把卡尔软趴趴的头顶,调侃道:“你就算读完了家里藏书间的所有书,你现在也只能用可爱来形容。”

气鼓鼓的卡尔撇过头,心智最多十岁的崽儿撇着头还拿那双蓝眼睛瞅人,他缓了缓,问道:“布鲁斯,”他认认真真地叫人,问道:“家里藏书间有多少书?”

布鲁斯回答:“除去诗歌、,常用书籍起码有两千多本吧。”

卡尔飞快地转回头,就像闻到鱼腥味