坚定。
卡尔不知道岳父在想什么,但他却注意到,这一刻岳父看起来似是动容了,仿佛忽然老去了几岁;
他觉得此时的伯爵不再是伯爵,只是齐格·沃尔登,是他的岳父,是关心他的长辈。
卡尔发现岳父的眼中涌现出自愧与难过。他忽然想打开话匣子,丢下他一向的沉稳得体,将心中的压抑向长辈倾诉。
两世为人,卡尔从没有能指引他、听他倾诉的长辈。他从来都是依靠自己,尤其是如今的他深受大家信赖——他是死眠厅堂的领袖,是死眠之主。他不能垮,他必须负重前行。
可卡尔也会累,他要思考太多事,却还面对着诸多或近或远的威胁,他根本一刻都不敢停歇,就只能喘口气而已。
菲莉丝、约翰、艾莲娜、伊莉雅……他们都会听他的倾诉,每个人都巴不得卡尔对他们敞开心扉,但这和长辈终究是不同的。
他与岳父四目相望,他看到岳父复杂的表情忽然变为温和的笑容,那笑容是长辈独有的鼓励和安慰,像是在无声地告诉自己——没关系,继续说下去吧。
这时,卡尔忽然觉得他和岳父在某种程度是那么相似,他们都必须无视自己的负荷,以最得体、可靠的姿态展示在世人面前;
但此刻,他们仿佛同时卸下了伪装和伪装,只是岳父和女婿,是没有血脉相连却彼此珍视的家人……
接着,在岳父深邃的目光注视下,卡尔低下了头,轻声说道:
“岳父大人,很抱歉我自说自话这么久,但是我需要您的帮助。如果明斯特各方势力不能摒弃前嫌,不能对危机有清晰的认识,仍是毫无作为不加以应对,那么我的胜算寥寥。那时候我无法想象我们生活的家、我们的明斯特会成为怎样的炼狱。”
“岳父大人,我可以请您帮助我吗?”
卡尔依旧低着头,犹豫着问道。良久,他听到了温和而令人安心的嗓音:
“当然能了,我的女婿。”